Viel Spaß, wie Sie lesen und hören!

Hilfe, ich kann nicht mehr!

Nachdem Google mich darauf aufmerksam gemacht hat, dass ja ein Teil meiner Seite auf Schwedisch ist, habe ich einfach mal auf "Diese Seite übersetzen" geklickt.

Was dabei rausgekommen ist, möchte ich euch nicht vorenthalten.

Bei Übersetzungen durch Google, dem Alleskönner und Allesprachensprecher, wird jedes Drama zur Tragikkomödie.  

Ich frage mich, wozu ich mit dem Gedanken spiele, eine Übersetzer-Ausbildung zu machen. Mit Google macht doch jeder noch so blöde Text gleich dreimal so viel Spaß.

Hier also das Ergebnis der fachkundigen Übersetzung.

(Als kleiner Tipp: Es handelt sich um die Inhaltsangabe von "Streetex-Von Dort")

 

Das Buch ist über 16-jährige Freddy, der vom Internat nur mit seiner Gitarre ausgestattet läuft.

Er ist auf der Flucht vor seinem tyrannischen Vater, seiner Vergangenheit und der Gesellschaft Vorurteile.

Wo ist er? Er weiß nicht, - gehen Sie einfach!

In einem Freizeitzentrum für Jugendliche, half er, sein Leben wieder zu starten und er bekommt neue Freunde kennen.

 

Eine Gruppe junger Menschen, ihr Leben nicht einfach gewesen, auf der Suche nach einem neuen Sinn im Leben, indem sie zusammen Musik.

 

Als ich schrieb "Streetex-From" Ich dachte oft an bestimmte Lieder im Kontext der spezifischen Szenen, inspiriert andere Lieder mich.

Ich will nicht, um Sie über die Liste der Töne, mein Buch zu berauben. 

Vielleicht können Sie wieder zu finden die Musik zwischen den Zeilen.

Viel Spaß, wie Sie lesen und hören!

 

Das ist richtig-"Streetex-Von Dort" ist auch auf Facebook! Bitte schauen Sie vorbei ;)


Ist das nicht herrlich?

Dies als kleiner Spaß fürs Wochenende. Ich glaube, ich sollte mal ein ganzes Kapitel übersetzen lassen... :) 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0